Saturday, June 14, 2008

Eggless Cake Shop In Melbourne

Tomato and Pineapple

Questa dieta si segue per 8-10 giorni.

Il pomodoro si mangia crudo, evitando la pelle ed i semi.

Lunedì, mercoledì, venerdì e domenica. Colazione; frullato a base di 200 g di pomodori, il succo di mezzo limone, sale, pepe e prezzemolo triturato; mangi: 300 g di pomodori in insalata conditi con 15 g di olio di oliva, il succo di mezzo limone e le seguenti erbe aromatiche finemente punto: prezzemolo, basilico, mezzo cipollotto, un po' di sedano, una foglia di alloro, un pizzicotto di origano ed un altro di paprica; una fetta di pane tostato; tre washers pineapple absorbed in one room of a liter of dry white wine, dinner: 200 g of tomato salad with 15 g of olive oil, vinegar, 6 leaves of basil and parsley, plus 80 g of cheese cut into thin pieces, a slice of toast, a slice of pineapple and target as was the food.

Mars, Thursday and Saturday. Breakfast: tomato juice as the other day, a roasted egg, a slice of toast, eat 300 g of tomato salad dressed with 20 g of olive oil and salt plant, season the salad with 6-8 leaves basil, a boiled egg and anchovy oil, a slice of toast, four washers pineapple with lemon, a room of a liter of dry white wine, dinner: 200 g di pomodori tagliati per la metà e cucinati della seguente maniera: si introdursi una lonchita di formaggio magro tra entrambe le metà del pomodoro e si fa alla piastra, si condisce di seguito con 15 g di olio di oliva, sale, aceto, un pizzicotto di origano ed otto foglie di basilico; una fetta di pane tostato; tre rondelle di ananas con limone; una stanza di litro di vino bianco secco.

Questo regime alimentario prevé l'ingestione giornaliera di 35 g di proteine, 20 g di lipidi e 200 g di glúcidos, più vitamine e sali minerali, ed apporta in tomo alle 1.000-1100 calorie al giorno.

Dieta irrazionale di Humplik. Il dottore H. Humplik afferma che il calcolo delle Calorie è un calcolo empirico che non tiene into account the physiology of digestion. According Humplik can lose weight by eating to satiety and even introducing a number of calories the body above the supposedly necessary, if one takes into account the amount of energy that the body needs to digest the different foods, according to its nature and preparation .

The diet consists of proteins in the administration of all types: lean meats, fried, boiled, grilled, smoked, dried,; eggs, especially hard, and vegetables, especially raw. Shall consult with the radishes, cucumbers, with skin, green peppers, salads, fresh fruit, except bananas, dates, figs, grapes, tangerines and bays. Cooked vegetables are permitted, senza farina, né grasse e non in purè. Sono proibiti i succhi di frutta e le marmellate.

Il trattamento di Humplik è meno assurdo di quanto possa sembrare a prima vista, benché nella pratica possa risultare difficile stabilire una dieta basata in alimenti il cui assimilazione richieda una spesa energetico superiore alla quantità di energia proporzionata all'organismo per gli alimenti, cioè, una dieta irrazionale. È irrazionale nella misura in cui l'oggetto dell'alimentazione consiste precisamente in proporzionare energia all'organismo, ma, secondo Humplík, è razionale per l'obeso, perché non esclude grasse, proteine, idrati di carbonio né vitaminizzi e neanche obbliga il paziente a restrizioni eccessive.

0 comments:

Post a Comment