Friday, September 24, 2010

Wedding Card Performa

«E la nuova miss è…»


…e sentire nominare il mio nome, seguito da un tripudio di applausi e di strisce di carta che si incastrano tra i capelli; il tutto mentre il trucco cola, facendomi assomigliare ad un componente dei Kiss. Così, nel massimo del mio splendore, saluto alla ceca i fotografi che mi stanno abbagliando con i loro flash, ringraziando «la mamma, il papà e tutti quelli che mi conoscono».
No, non ho vinto nessun concorso e non sono miss, non è stato né un sogno né un incubo. Tutto questo è un pensiero avuto qualche giorno fa, dopo aver partecipato ad una inaugurazione. La madrina era una miss di un concorso cinematografico (che neppure ricordo il nome), una ragazza di 22 anni, alta 1.66, peso 47 chili, taglia 38/40, bionda con gli occhi azzurri, un bel faccino…nel complesso era carina (anche se, personalmente, preferisco le donne con un po’ di carne addosso), con l’aria rassicurante da ragazza della porta accanto.

Ebbene sì, ammetto la mia debolezza umana: ho provato invidia. Ma non per la tipa in sé, ma perché io non ho mai partecipato ad un concorso di bellezza! Tra le molte cose che non ho fatto nella mia vita, una è quella di non aver mai sfilato in costume davanti ad una giuria e non ho mai camminato su una passerella di moda. E non sono mai stata miss, neppure della mia via. Eppure mettere nel proprio curriculum “vincitrice del concorso di bellezza xyz” makes its effect, in a world where everything revolves around the image, it's like having a key that opens all doors. Here, so I had yet another insane idea: I want to become a Miss (running the risk of disbar me)! Well, I started doing local mind on what I can do in order to boast well before the jury: play (years of theater behind), dance (dance attended various courses, including a popular dance and Greek); write (by profession), cooking (a hobby), cross stitch embroidery and decoupage (although I do not know how can I be useful). Ah, the list shows that it is better not let me sing ... Well, now that I have focused my skills, I embarked on!

Beginning with the first contest, the top item: "New model today," international beauty contest, where model outputs are the likes of Charlize Theron, Anna Falchi and others. Well, not trifles. I run to read the requirements (sorry for the translation, but the page is in English):
  • not have agency contracts before and during the competition (k);
  • be of good conduct and not have been involved in Cases against morality and common sense (ok, no criminal record in practice);
  • age between 15 and 22 years (oops, are completely out);
  • size between 40 and 42 (uhm ... no, no, we did not);
  • be photogenic (k);
  • posture (k);
  • have a well-proportioned body (k);
  • not have physical defects such as stretch marks or cellulite (Noooooo, I have both).
Behold, I am forced to scrap this contest ... Hollywood dreams goodbye! A self-doubt, but not too low age? Ie, they are just little girls ...

Back in Italy and we go to Salsomaggiore Terme, in the national competition di “Miss Italia”. Requisiti obbligatori:
  • essere di nazionalità o cittadinanza italiana (ok);
  • essere di sesso femminile sin dalla nascita (sicurissima);
  • dover compiere almeno 18 (diciotto) anni entro la data del 31 marzo 2011 e non più di 26 (ventisei) anni alla data del 31 dicembre 2010 (arghhh…sono troppo vecchia);
  • essere di condotta incensurabile, e comunque non essere mai state implicate in fatti o vicende di pubblica rilevanza offensivi della morale comune (ok);
  • non avere mai partecipato, neppure come figuranti o comparse, a film, spettacoli representations in general or of a pornographic or indecent (no, from what I remember);
  • never been portrayed in poses nude, indecent or otherwise (oh my God, I hope no one has my pictures from drunken)
  • have never issued public statements of character offensive, or otherwise not in accordance with the spirit of morality just Competition (formerly the act of writing this post, I automatically excluded);
  • never to have won the title of Miss Combined with a national or Italy, or have been involved in competing in the national pre-finals or final selections for the 2009 competition (absolutely no);
  • non avere vinto altri concorsi di bellezza di rilevanza nazionale od internazionale nel corso dell'anno 2010, dell'anno 2009 o dell'anno 2008 (non mi pare proprio);
  • non essere vincolate a contratti di alcun genere, sia in corso sia in predicato di esecuzione, nel settore dei concorsi di bellezza, per modelle o similari (ok);
  • non avere intrattenuto, nel corso dell'anno 2009 o dell'anno 2010, rapporti di lavoro dipendente o comunque di collaborazione lavorativa (vuoi pure occasionale) per attività relative al Concorso comportanti contatti col pubblico, né con la Miren, né con l'Esclusivista competente per la Regione o Area per which is seeking membership (k);
  • not have lent artwork to star in film, television or theatrical produced, distributed or spread over the years 2009, 2010 and 2011, except in the case of television productions or intended for theatrical distribution in the field of purely local (for a moment I thought he played was a reason for exclusion);
  • not have lent their image or name in advertising campaigns for products or services of any kind, undertaken or planned to be continued or through billboards, print, radio, television, cinema, computer networks, or any other means, over the anni 2009, 2010 e 2011, salvo si tratti di campagne di portata non eccedente l'ambito di mercato regionale, intendendosi per tale quello circoscritto al territorio di una sola Regione della Repubblica Italiana oppure circoscritto al un'area che, pur dispiegandosi sul territorio di più Regioni limitrofe, si configuri comunque di estensione non superiore al territorio della più estesa di esse, o salvo che la prestazione abbia riguardato o riguardi ruoli di semplice figurante o comparsa, o comunque di valenza marginale (il mio volto è stato sulla locandina di una mostra fotografica in Grecia…è motivo di esclusione?);
  • avere in ogni caso la piena e incondizionata disponibilità della propria immagine, your name and your own voice, and therefore may not be bound by the agency contracts, advertising or other forms that provide for supplies, grants or rights restrictions on their name, image or on its own voice on (What?? ? But I do not think so!).
Ok, excludes me! However, looking good, do not specify either the height or the size ... but seeing the winners of previous editions, no I think a size 44.

Since I can not represent the Italian beauty and wear the tiara, I will settle for wearing the crown of "Miss Padania." Requirements:
  • have la cittadinanza italiana ed essere residenti da almeno dieci anni consecutivi in Padania (Lombardia, Piemonte, Valle d’Aosta, Liguria, Veneto, Trentino A.A, Friuli V.G., Emilia-Romagna, Marche, Umbria, Toscana) (Veneta dalla nascita);
  • essere dello stesso sesso registrato sul certificato di nascita (mai avuto dubbi);
  • non essere mai state coinvolte in fatti contrari alla morale (ok);
  • età compresa tra i 17 e i 28 anni (Noooooooo!!!!!!! Sono fuori di un anno!!!!!!);
  • non aver mai partecipato a servizi fotografici e film ritenuti sconvenienti a insindacabile giudizio dell’Organizzazione del Concorso o di organo incaricato dalla stessa (chissà quali sono);
  • non rilasciare dichiarazioni non in linea con gli ideali dei Movimenti che promuovono la Padania (io non le rilascio le dichiarazioni; le trascrivo, è una cosa diversa).
Ecco, neppure a questo concorso posso partecipare!

Mi sa che devo ripiegare su qualche concorso in qualche sagra locale…si, certo…le ultime che ho visto erano dei fruscelli in minigonne e tacchi alti che si piantavano nel fango! Avevo pensato, anche se parteciperei perchè condivido il progetto sociale e non per vincere, di prendere parte al concorso “Miss Pin Up”, ideato ed organizzato dalla giornalista, writer, blogger, an expert of seduction and femininity Simona Sessa, against anorexia and bulimia. I have all the necessary requirements:
  • be shapely curves and ;
  • desire to be admired and note (hehe, in all women there is a touch of vanity);
  • believe in the project Revaluation of women in flesh (yeah)
  • no height limit (170 cm my thanks)
  • size from 44 to 50 (I'm in!)
  • are allowed also rebuilt but natural-looking girls and not vulgar ;
  • non aver partecipato a film hard ;
  • non aver vinto concorsi nazionali ;
  • non essere vincolate da contratti di agenzie che tutelano l’immagine della candidata ;
  • non aver lavorato nel mondo dello spettacolo con ruoli rilevanti e da protagonista
…ma il MIO UOMO si è dichiarato assolutamente contrario!

Niente, l’unica è partecipare ad un concorso permetta di valorizzare le mie capacità, ad esempio quelle culinarie. A febbraio potrei partecipare al concorso locale della “Fritola d’oro”, una battaglia dove le massaie si sfidano a chi fa le frittelle più buone. In caso di vittoria mi potrei fregiare del titolo della “Regina dela fritola” ed essere incoronata con addosso il grembiule da cucina. L’unico obbligo che avrei sarebbe quello di partecipare a tutte le sfilate del carnevale veronese!
Però devo fare una piccola precisazione: nella lingua veneta il termine “fritola” indica anche una parte anatomica del corpo femminile…cioè, non so se nel mio curriculum metterei questa vittoria…potrebbe essere un dettaglio alquanto equivoco.

P.s. No, quella della foto non sono io...magari…lei è miss universo 2009!

0 comments:

Post a Comment